Material de trabajo

Traemos el material indispensable si estas pensando en dedicarte al mundillo de subir pelis.


Exportar subtítulos a formato srt:

  • Crear / ajustar / sincronizar / traducir subtítulos.
  • Convierte entre SubRib, MicroDVD, Advanced Sub Station Alpha, Sub Station Alpha, D-Cinema, SAMI, youtube sbv, y muchos más (¡más de 200 formatos diferentes!)
  • Buen control del visualizador de audio: puede mostrar la forma de onda y el espectrograma.
  • El reproductor de video usa DirectShow, VLC Media Player o MPlayer.
  • Sincronización/ajuste visual de un subtítulo (inicio/posición final y velocidad).
  • Traducción automática a través de Google translate.
  • Extrae los subtítulos de un DVD (no encriptado).
  • Importación y OCR de  subtítulos binarios (VobSub sub/idx).
             💾   DESCARGAR Subtitle Edit   💾
              🔑   Tutorial Subtitle Edit:


Modificar los subtítulos:

  • Cambiar el ritmo de los subtítulos (cuando se va desfasando progresivamente tiene que ver con que los subtítulos están a: por ejemplo 29 fotogramas por segundo y la película que estas viendo se está reproduciendo a 25 fotogramas por segundo)
  • Ajustar el tiempo de los subtítulos: Todos nos hemos encontrado unos subs que están desfasados un segundo o un par de ellos y en la conversaciones nos volvemos locxs.  (desde: Edit/timings/set delay)
  • Modificar subtítulos o crear unos propios.
  • Al exportar el trabajo aparecerán una infinidad de formatos. Recomendamos Subrip que lo deja en formato (.srt)
            💾   DESCARGAR Subtitle Workshop   💾
            🔑   Tutorial Subtitle Workshop   🔑 

Incrustar subtítulos y cambiar el formato (avi, mp4, ogg…)

  • Poner la película en un sólo idioma (Útil cuando viene en dual y el primer idioma es otro que el nativo) Recuerda que si subes una película reproducirá el primer idioma que tenga incrustado.
  • Añadir subtítulos y configurar tipografía, color y estilo.
  • Incrustar marcas de agua, recortar pantalla,  ajustar niveles.
  • Hacer cortes a los vídeos (Partirlos en dos si son muy pesados)
  • Cambiar formato de visualización.
  • Eligir el formato que quieras en la calidad que te apetezca.
            💾  DESCARGAR ApowerSoft  ??💾
Instrucciones de instalación:
  • Descomprimir y doble click en “ejecutar.exe” 
  • Una vez instalado el programa, copiar el archivo “CommUtilities.dll” de la carpeta [Crack] en la carpeta de instalación […]\Apowersoft\Video Converter Studio\
  • ¡¡NO ACTUALIZAR EL PROGRAMA UNA VEZ METIDA LA MEDICINA!! (Sólo funciona para esa versión)
      🔑   Tutorial ApowerSoft:


Sincronizar, convertir, corregir subtítulos on-line

  • El título lo deja claro:
         🔗  Subtitle Tools.com  🔗

Traductor de subtítulos on-line

  • Herramienta web para esos subtítulos que se resisten y no los encuentras en el idioma que deseas. Tan simple como arrastrar el archivo deseado (o clicar) en el recuadro “Drop file to upload”
          🔗   Traductor de subtitulos Akbar   🔗

Cifrado de textos

  • Convierte a lenguaje Leet  reemplazando letras por números y caracteres, con múltiples formatos es ideal para que tus títulos favoritos pasen desapercibidos:
    🔗  Universal Leet (L337, L33T, 1337) Converter 🔗

SOFTWARE LIBRE:

HandBrake

  • Permite convertir videos, vobs de DVDs, blurays a MP4 y MKV
     💾   DESCARGAR   💾

WAXOO

  • Extrae de los archivos MKV una sección específica como el audio, el vídeo, los subtítulos y demás complementos.
     💾   DESCARGAR  💾

MKVTooLNIX

  • Sirve para editar MKV. Se pueden añadir o quitar las pistas de audio que se deseen, los subtítulos, ponerlos a elegir o forzados, adelantar o atrasar la duración de las pistas de audio. Interfaz sencilla de utilizar.
     💾  DESCARGAR  💾

Thumbnail me

  • Genera un mosaico de fotos a partir de un archivo multimedia, eso que llaman Thumbnail.
     💾  DESCARGAR  💾


Los comentarios están cerrados.